Proofreading involves correcting errors such as punctuation, spelling and formatting in a document before it is used for its purpose.
Proofreaders proofread translated documents to ensure confidence in their quality. Our professional proofreaders scrutinise and qualify translated content for coherence and consistency. Spelling, grammar and punctuation errors are removed and translation quality is reviewed.
We return proofread documents in editable format, such as Word or Google Documents with tracked changes and commentary or clean, if required and for ease of use.
The Polish Sisterhood Association strongly recommends the services of Intracontext. Thanks to an excellent translation, our social project "Cook & Roll" was transformed into an attractive bilingual book encouraging the preparation of healthy meals. Thank you very much.
Noorul Ain Ur Rehman
Polish Sisterhood Association
Professional approach to translations. Translators are reliable, well-organised and pay attention down to the smallest detail. Thank you for the excellent translations of our company documents and valuable proofreading advice. Highly recommended.
Karolina Schwartz
Lavender Fields (NI)
Our service is designed to reflect the highest quality, and meet our customers' deadlines and specific requirements.
Contact us to discuss your proofreading needs and obtain a quote.